欢迎访问“洛阳信息港”,本网为洛阳打开了一扇通向全国和世界的窗口, 让洛阳走向世界,使世界各地的网民足不出户即可了解洛阳!

当前位置:主页 > 资讯 > ​首届《红楼梦》多语种译介与海外传播国际学术研讨会在上海外国语大学举行

​首届《红楼梦》多语种译介与海外传播国际学术研讨会在上海外国语大学举行

2024-11-04 14:28:13 / 作者:李志龙/ 来源:洛阳信息港/ 阅读:

2024年11月2日至3日,首届《红楼梦》多语种译介与海外传播国际学术研讨会在上海外国语大学虹口校区举行。此次会议由北京曹雪芹学会、上海外国语大学联合主办,上海外国语大学国际文化交流学院、上海外国语大学全球文明史研究所、《曹雪芹研究》编辑部承办。

来自北京大学、首都师范大学、北京语言大学、中央民族大学、中国艺术研究院、国家植物园曹雪芹纪念馆、中山大学、沈阳师范大学、天津师范大学、内蒙古大学、西北民族大学、西南交通大学、山西师范大学、鲁东大学、河南大学、安徽师范大学、复旦大学、上海交通大学、华东师范大学、同济大学、华东政法大学、上海话剧艺术中心、湖南大学、温州大学、厦门工学院、广西大学、香港教育大学、韩国高丽大学、土耳其安卡拉哈吉·拜拉姆·维利大学及北京曹雪芹学会、上海外国语大学等国内外40多所高校和科研机构的80余名学者出席了此次会议。

上海外国语大学李岩松校长在开幕式上表示,此次国际学术研讨会既符合中华文化更好走向世界、讲好中国故事、传播好中国声音、加强国际传播能力建设等工作的内涵与要求,也符合上海外国语大学中文学科的发展方向和办学特色。《红楼梦》多语种译介与海外传播的繁荣标志着文学翻译和学术研究到达新高度。韩国红楼梦学会会长、韩国高丽大学中文系名誉教授崔溶澈先生在致辞中简要介绍了《红楼梦》在朝鲜半岛的传播和翻译研究的历史,希望借此次会议让韩国红学界了解学术前沿动态,重新思考韩国红学未来的发展方向。中国红楼梦学会副会长、安徽师范大学文学院俞晓红教授在致辞中指出,如何通过跨文化交际传译、阐释与研究,将接受理论和《红楼梦》的域外流传及影响研究紧密联系,实现美学评析和史学实证的理想融合,推动并完成超越文本、超越翻译的文化转向,认清《红楼梦》在国际文化空间的状态并使之在新的文化语境中获得超越民族文学的更多意义,已成为研究者共同思考和追寻的目标。北京曹雪芹学会创会会长、《曹雪芹研究》主编胡德平先生在致辞中细数了中国最早的三所外语教育机构——北京、上海、广州的三所同文馆与《红楼梦》的关联,认为能在上海外国语大学召开此次研讨会具有特殊而重要的意义,并希望北京曹雪芹学会能够和与会专家建立更深的联系,共同推进平等交流,为《红楼梦》的多语种译介与海外传播作出新贡献。

大会主旨报告阶段,上海外国语大学冯庆华教授、德国波恩大学/上海外国语大学Wolfgang Kubin(顾彬)教授分别就《红楼梦》的英译本和德译本进行了研究和分析;河南大学刘泽权教授以美国学者葛锐的《〈红楼梦〉阅读指南》为切入口,分析了他者视域下的《红楼梦》解读;安徽师范大学俞晓红教授就《红楼梦》整本书阅读教学的误区及对策提出了独到的看法;中央民族大学曹立波教授全面地梳理了清代《红楼梦》自广东出海的现象及其成因;首都师范大学詹颂教授分析了高鹗与徐润第、徐继畬父子交游资料的学术价值;同济大学董琇教授勾勒出了《红楼梦》翻译中江南文化的再现;复旦大学程弋洋教授探讨了博尔赫斯对明清小说的接受与阐释;华东师范大学赵朝永教授关注生成式AI驱动的《红楼梦》英译读者需求及接受效果;国家植物园曹雪芹纪念馆樊志斌研究馆员的报告聚焦于《红楼梦》对长安贾府的时间、空间、制度设置与文学书写等问题;上海外国语大学唐均教授介绍了《红楼梦》希腊译本转译者赫莉·蓝普里蒂。这些报告充分展示了《红楼梦》在多语种译介和海外传播方面的最新研究成果。

大会分论坛的议题覆盖了《红楼梦》英语、德语、法语、西班牙语、俄语、日语、韩语、越南语、希伯来语、土耳其语、哈萨克语、蒙古语、维吾尔语、世界语等译本、译介的情况和特色,以及东西方世界对《红楼梦》的接受,《红楼梦》在中国、朝鲜、越南等国的多种媒体改编(包括影视剧、戏剧、歌剧、芭蕾舞剧等),《红楼梦》的传播、推广和二次创作,《红楼梦》的文学文化价值(包括诗词、园林、女性、饮食、建筑等),《红楼梦》的整本书阅读教学模式与普及推广策略,作者曹雪芹的影响,等等。这些研究涉及《红楼梦》的作者、译者、校订者、出版者、评论者,以及这部小说的创作、翻译、出版、阅读等各个环节,在文学创作和文学批评之间建立了桥梁。

本次研讨会还以“伟大的曹雪芹、世界的《红楼梦》”为主题组织了一场对谈活动。主讲嘉宾北京曹雪芹学会创会会长、《曹雪芹研究》主编胡德平先生和上海话剧艺术中心艺术总监喻荣军先生分别以《曹雪芹、高鹗、徐润第、徐继畬之间文化思想链接的相关性》《清风搭建的舞台上关于现实的梦》为题作了精彩的分享。胡会长重点探讨了徐氏父子与高鹗在思想上的相关性及与《红楼梦》的关联,并从历史和思想史的角度解读曹雪芹与《红楼梦》。喻荣军先生深入剖析了《红楼梦》话剧改编的思考解读与创作思路。与谈嘉宾俞晓红教授、段江丽教授、唐均教授以及参与嘉宾曹立波教授、詹颂教授和位灵芝秘书长围绕两位主讲嘉宾的讲话内容,就曹雪芹《红楼梦》和文学的艺术实践等方面展开了精彩的讨论。

书记在全国宣传思想工作会议上强调:“要把优秀传统文化的精神标识提炼出来、展示出来,把优秀传统文化中具有当代价值、世界意义的文化精髓提炼出来、展示出来。”《红楼梦》是新文化运动以来具备高远思想与真挚情感的文学典范,胡适称之为“足与世界‘第一流’文学比较而无愧色者”,蕴含符合当代价值、世界意义的文化精髓。首届《红楼梦》多语种译介与海外传播国际学术研讨会,旨在为不同背景的研究者搭建有效的学术交流平台,扩大《红楼梦》作为中国优秀文学作品的世界影响。此次会议的成功举行,依赖于北京曹雪芹学会的学术指导和上海外国语大学国际文化交流学院、全球文明史研究所的组织安排,更得益于学者的积极参与和学术碰撞。大会各个环节充分展示了《红楼梦》学术共同体在理论、方法和视野等方面的创新,同时也体现了国际学术会议的多样性、前沿性、开放性。此次会议丰富了《红楼梦》研究的内涵,对进一步发掘和开拓《红楼梦》的研究空间,推动中国古代文学经典和当代学术话语走向世界,具有重要意义,会议也为上海外国语大学中文学科的内涵式发展提供了新思路、新动力、新契机。

标题:​首届《红楼梦》多语种译介与海外传播国际学术研讨会在上海外国语大学举行

地址:http://www.lyxyzq.com.cn/lyzx/42122.html

免责声明:洛阳信息港是洛阳市综合性地方门户网站,致力于向市民报道关于洛阳发生的大小事,本篇内容来自于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,洛阳信息港将予以删除。

洛阳信息港推荐新闻

  • “残疾农民回家乡创业致富”

    考研资料 【科技在线】 庐江县泥河镇竹元五里村昔日一片荒山,如今成了生态养殖基地。山脚下是现代化的猪舍、养鱼塘,山上栽的是广玉兰、银杏、红枫等景观苗木。这家名叫文辉

    资讯 2022-03-14 84人阅
  • “阿里巴巴46.6亿战术入股申通 打造物流网”

    dnf私服 【科技在线】 【环球时报科技综合报道】3月11日早晨,申通快递发布公告,阿里巴巴将投资46.6亿元,入股申请通快递控股股东企业。 公告称,申通快递控股股东德殷投资与阿里

    资讯 2022-05-31 97人阅
  • [千年祈祷 再度月圆节]

    空明先生炼功:我在无为中 空明先生简介:空明先生俗名张汤荣,1942年生于湖北省潜江市。毕业于湖北大学。曾任教师、律师20多年,后因病提前退休。20世纪70年代,因体弱多病,开

    资讯 2024-10-30 156人阅
  • third是什么意思英语翻译成中文_

    办理烟草证什么流程 什么是third? Third是一个英语单词,它的中文意思是什么呢?让我们来一起探索一下。 third的基本含义 在字典中,third通常作为一个形容词或名词使用。作为形容词

    资讯 2023-11-27 185人阅
  • “腾讯云发布国内首款Serverless数据库,价钱降低70%”

    可视化大屏 【科技在线】 4月7日,腾讯云正式发布国内serverless数据库新产品postgresql for serverless。 与普通云上的数据库相比,该数据库在一秒钟内即可部署,价格降低70%。 这个新的数

    资讯 2022-02-16 197人阅
  • 深圳汽车抵押贷款车-深圳押车借钱

    深圳汽车抵押贷款车,深圳押车借钱联系:13530875815,深圳按揭车贷款先息后本贷款,短期借款,技术专业申请办理深圳压证不押车贷款,深圳车辆抵押贷款,深圳车贷款,深圳汽车抵押

    资讯 2023-04-10 92人阅
  • sustainable是什么意思_sustainable是什么意思中文

    频谱分析仪 什么是"Sustainable"? "Sustainable"一词源自英语,中文翻译为"可持续的"。它是一个非常重要的概念,用于描述一种能够维持并满足当前需求的方式,同时也能够保护和维护资源

    资讯 2024-01-08 86人阅
  • seo进修(Seo优化师)

    阴宅风水 seo进修是在实践当中,是相对于各种技巧而言,是针对所有的网络优化中,获取常识的seo优化形式。作为一名专业的优化人员,需要掌握的技能更多,因为此类技能都是在许多细节当

    资讯 2022-11-24 141人阅
  • 洛阳民政公布八项惠民实事 增养老床位2000张

    记者温喜阳通讯员董华武 核心提示|用100多万元建设100个民生工程,完善社会保障体系,增加老年病床数量,让孤寡老人有安全感,让特困群众得到医疗救治...在2月28日召开的2015年洛阳

    资讯 2020-07-22 80人阅
  • “安康杯”知识竞赛在兴业苑项目部举行

    6月9日,为宣传《中华人民共和国安全生产法》和《河南省安全生产条例》的贯彻实施,科技园办公室在洛龙区兴业苑公租房项目部举办了“安康杯”知识竞赛 20余人参加了建设项目部

    资讯 2020-07-26 111人阅

洛阳信息港介绍

洛阳信息港一直致力于发展互联网传播服务,极大的促进了洛阳互联网事业的发展,秉承关注洛阳新闻,从最基本的生活内容做起,网站内容范围涉及到洛阳百姓生活的方方面面,如洛阳资讯、二手交易、求职招聘、房产租售、洛阳汽车、教育培训、家政家教、数码IT、商业推广、婚庆交友、旅游酒店等等,给网友提供了及时丰富的信息。